ספרים דיגיטליים מה זה ולמה?

כשאני אומר לאנשים בישראל  "ספרים דיגיטליים" התגובות נעות בין "מה זה? לבין "קינדל?"

לצערי למרות שנעשו מספר נסיונות על ידי כמה חברות להוציא ספרים דיגיטליים בישראל, אנשים עדיין לא מכירים את הנושא.

זו גם הסיבה שהעסק שלי לספרים דיגיטליים פעיל בעיקר בחו"ל.. בישראל השוק לספרים דיגיטליים עדיין בחיתולים ולכן אין הרבה דרישה לשירותים שלי. בחו"ל לעומת זאת יש דרשה לא קטנה ואפשר היה לראות זאת בעניין הרב של לקוחות בשירותים שהצגנו בתערוכה בחו"ל.

כיצד זה שבישראל, מדינה שנוטה לאמץ די מהר חידושים טכנולוגיים אין עדיין מודעות לנושא?

שאלתי מספר אנשים לדעתם על כך והתשובות שקיבלתי היו מחיר גבוה, וחוסר יכולת קריאה נוחה.

מדוע מחירם של ספרים דיגיטליים גבוה בישראל?

אמירה זו האמת הייתה מאד נכונה לפני כשנה, היום לשמחתי יש היצע גדול יותר של ספרים דיגיטליים בזול הן בחנות של אינדיבוק והן בחנות החדשה של בוקסילה (במקרה של בוקסילה, זו מערכת שאני כתבתי, במקרה של אינדיבוק גם הם לקוחות שלי, כרגע רק בהמרת ספרים לפורמט דיגיטלי.

אז מה המיוחד באינדיבוק או בוקסילה שהם מציעים ספרים במחירים זולים יחסית? הסיבה לדעתי היא שהם לא מנסים להגן עליהם באמצעים יקרים שמגבלים את הקורא (DRM) ובכך הם מרוויחים שני דברים, הם גם מאפשרים קריאה במגוון רחב של מכשירים  וגם יכולים למכור בזול ועדיין להרוויח.

קריאת ספרים דגיטליים בעברית

אפליקציות לקריאת ספרים דיגיטליים יש לא מעט, אבל רובן עד היום לא תמכו בעברית, כמו כן הפורמטים של ספרים דיגיטליים עד לפני כשלוש שנים לא איפשרו דפדוף מימין לשמאל,  שני הגורמים האלו עקבו ומעקבים קריאת ספרים דיגיטליים בישראל.

כל המיזמים שנעשו עד כה בישראל לספרים דיגיטליים  או שדרשו מכשיר יחודי או אפליקצית קריאה יחודית או שלא איפשרו דפדוף מימין לשמאל.

מדוע בחרו מיזמים אחרים במכשיר יחודי או אפליקציה יחודית?

אחת השאלות הראשונות ששואלים מוציאים לאור בישראל זה איך נדאג שלא יעתיקו? זו שאלה לגיטימית ומאד חשובה בעיקר בנושא ספרים דיגיטליים שקל יחסית להעתיקם.

פתרון אחד לזה הם אמצעים אלקטרוניים למניעת העתקה (DRM) שמישהו חכם תרגם לעברית כנזק (ניהול זכויות קניין) וזה באמת נזק ואסביר מדוע?

אמצעים אלקטרוניים כאלו, הם בעצם הצפנת הספר. על מנת לפענח את ההצפנה צריך מכשיר מיוחד בצד הקורא שיודע לפענח את ההצפנה, לכן הצרך במכשיר מיוחד או אפליקציה מיוחדת, מה שללא ספק מגביל את  הקורא.

אמצעים אלקטרוניים כאלו אינם הגנה אבסולוטית ונפרצים מהר יחסית (הסטטיסטיקה בעולם מראה על פריצה תוך כשלושה חודשים מרגע שיוצא אלגוריתם חדש לשוק) כך שזוהי מלחמה אינסופית, כל פעם משכללים את האלגוריתם והפורצים משכללים את יכולת הפריצה. כל זה כמובן מיקר את מחירי האמצעים הללו ולכן גם המחיר הגבוה יחסית בישראל. בחו"ל למעט אמאזון, הרוב כבר יורדים מאמצעים כאלו. רק אמאזון עם הגודל שלהם יכולים עדין לעמוד בעלויות האלו ועדיין למכור ספרים במחיר זול יחסית. אבל מוציאים לאור, לא מאד אוהבים את אמאזון שמנצלים את גודלם ללחץ על המוציאים לאור שעובדים איתם.

מדוע לא לדפדף מימין לשמאל?

הפורמט המקובל ביותר לספרים דיגיטליים היה עד לא מזמן EPUB2 (גרסה 2) של פורמט EPUB פורמט זה לא נועד לעברית ולכן לא מאפשר דפדוף מימין לשמאל. לכן גם אינספור אפליקציות הקריאה הקיימות בשוק או שכלל אינן תומכות בעברית או שלא מאפשרות דפדוף מימין לשמאל. בשנת 2011 ה IDPF (הארגון האחראי לתקן) הכריז על גרסה 3.0 של התקן הידוע כיום כ EPUB3 שבין שאר החידושים שבו, היה כיוון דפדוף – Page Progression Direction שניתן להגדירו כשמאל ימין (ברירת מחדל) או ימין שמאל. כך שתיאורטית החל מלפני שנתיים ניתן לדפדף מימין לשמאל. מדוע אני אומר תיאורטית? כי זה שיש תקן לא אומר שיש ספרים התומכים בו. עד שאני התחלתי להוציא ספרים דיגיטליים (הן שלי והן כשירות לאחרים) אף אחד בארץ לא יצר ספרים דיגיטליים בפורמט הזה. האמת שגם בעולם יצרו מעט ספרים בפורמט הזה והסיבה היא מחסור באפליקציות קריאה. בשנת 2012 חברת הליקון ספרים (החברה שלי) פתחה ביחד עם קבוצת מפתחים מהודו את אפליקצית  הקריאה הראשונה לספרים דיגיטליים בפורמט EPUB3. האפליקציה התמקדה בביצועים מתקדמם כמו וידאו ו Media overlay (קריאה קולית במקביל להצגת טקסט נראה) ובין השאר איפשרה גם דפדוף מימין לשמאל. לפני מספר חודשים חברת הליקון ספרים הוציאה לשוק עוד אפליקצית קריאה לאנדרואיד שהפעם גם מופצת חינם כאשר כאן ההתמקדות הייתה בספרים פשוטים ובעברית ולכן כוללת האפליקציה ממשק משתמש בעברית.

לסיכום

כיום אין חסמים טכנולוגיים להוצאת ספרים בעברית ואני מקווה שנראה יותר ויותר ספרים דיגיטליים בעברית. אני כבר רואה את הצמיחה של זה  לפי גידול העבודה שיש לי בהמרת ספרים לפורמט דיגיטלי.

אני אישית אשמח שנושא הקריאה הדיגיטלית יהפוך להיות נפוץ יותר בעברית וכך יהיה לאנשים קל יותר לקרוא את הספרים שלי.

נשלח ב IDPF, ספרים, ספרים דיגיטליים

תכנון ממשק משתמש לאפליקציה

לפני שמתחילים לבנות אפליקציה, רצוי לתכנן היטב את ממשק המשתמש הרצוי.

לצורך זה יש מספר דרכים, הארוכה יותר כוללת בניית מספר דגמים וביצוע סקר משתמשים, דרך זו היא ללא ספק ארוכה ויקרה, אבל נדרשת כאשר זו האפליקציה הראשונה מסוגה.

דרך אחרת שאפשרית רק כאשר האפליקציה אינה ראשונה מסוגה, היא ללמוד מאפליקציות אחרות.

אפליקצית הקריאה שלי היא פחות או יותר הראשונה מסוגה בעברית (היו לפני נסיונות לעשות דברים כאלו שמגבילים מאד את המשתמש, ראו החממה הספרותית של אורנג' וסטימצקי ומדוע אני לא שם) יחד עם זאת, אפליקציה זו אינה אפליקצית הקריאה הראשונה בעולם. לתקן EPUB3 החדש יש אמנם יחסית מעט, אבל לתקן EPUB2 יש אינסוף כמעט. רובן לא תומכות כלל בעברית מאחר שתקן EPUB2 לא כלל תמיכה מובנית בשפות שאינן לטיניות.

הורדתי למכשיר שלי כמה עשרות אפליקציות וניסיתי ללמוד אותן. רובן היו קשות להבנה כך שהסרתי אותן דקות ספורות לאחר ההתקנה. הרעיון היה שאם אני לא מצליח להבין תוך חמש דקות, גם המשתמשים שלי לא יצליחו.

כמו כן הסרתי אפליקציות שדרשו הרשמה לפני שניתן להשתמש בהן. אני לא רוצה לאסוף מידע על משתמשים (למעט מידע אנונימי על השימוש, שגם זה כרגע לא קיים). בעתיד אולי אפתח גרסה המאפשרת הרשמה ועל ידי כך סנכרון הספרים בין מספר מכשירים.

לאחר מכן ניגשתי לתכנון ממשק המשתמש שלי, שרציתי שיכלול את הדברים הטובים מכולם. אם כי דבר אחד עשיתי ששונה מהרבה אפליקציות, זה השארת השורה העליונה עם לוגו שלי ומספר כפתורים. זה אמנם מוריד קצת משטח הקריאה. הסיבה לכך היא סיבה שיווקית. האפליקציה שלי, מעבר לכך שהיא כלי לשיווק הספרים שלי, היא כלי לשיווק חברת הליקון ספרים.

לאחר  כתיבת הספסיפיקציות ניגשנו לבניית האפליקציה. לאחר סיום בדיקות ראשוניות נתנו למספר מצומצם של אנשים, רובם מבוגרים ללא ניסיון באנדרואיד בכלל ולפעמים קצת ניסיון בקריאת ספרים דיגיטליים. אחרי זה, העלנו את האפליקציה לחנות האפליקציות של גוגל.

למרות זאת נתקלנו בבעיה בלתי צפויה. מספר ישראלים, כולם בעלי ניסיון רב בתוכנה וניסיון עם אנדרואיד, לא הצליחו לעבור לעמוד הבא בספר. הסיבה הייתה שהם חשבו שמדובר בדפדפן שיש צורך לגלול למטה. חלקם הגדול מצא די מהר שיש ללחוץ על השוליים הימניים או השמאליים.

בכל זאת לאור התגובות הללו, יצאה עכשיו גרסה חדשה שבה נוסף הסבר על הדפדוף וגם חיצים בצד שמאל וימין של כל דף קריאה.

 

 

מדוע מדפדפים ולא גוללים?

חלק מאלו שלא הצליחו ברגע הראשון לדפדף שאלו אותי מדוע בחרתי בדפדוף ולא בגלילה כפי שמקובל.

התשובה היא קודם כל שלא מקובל לגלול בספר דיגיטלי. יש לזה סיבות הסטוריות וטכניות.

הסיבה ההיסטורית היא ברורה, קוראים דיגיטליים הופיעו בשוק לפני כ 13 שנה. המטרה שלהם הייתה לדמות ככל האפשר לספר ולכן כללו כפתורים לדפדוף. באותה תקופה לא היו מסכי מגע כך שהדפדוף נעשה בעזרת כפתורים יעודיים.

הסיבה הטכנית קשורה למבנה ספר ונוחות שימוש בו.

ספר EPUB הוא בעצם קובץ ZIP המורכב מלא מעט קבצים, כאשר כל פרק הוא תת קובץ בפני עצמו. היו מספר קוראים שניסו להציג כל פרק כקובץ בדפדפן עם גלילה ואז נוצר מצב בו היו גוללים על מנת לקרוא את הפרק ולוחצים על כפתור כדי לעבור לפרק הבא. מרבית המשתמשים מצאו זאת לא נוח, גם לדפדף וגם לגלול. לכן מרבית הקוראים הדיגיטליים בעולם עובדים עם דפדוף ולא גלילה.

לכן כרגע מרבית הקוראים הדיגיטליים בעולם עובדים עם דפדוף. מיעוט קטן עובד עם גלילה לכל פרק.

כיוון הדפדוף בברירת מחדל הוא שמאל ימין כאשר התקן החדש EPUB3 מאפשר להגדיר כיוון דפדוף ימין שמאל. אפליקצית  הקריאה שלי והספרים שלי, כולם  EPUB3 ולכן מאפשרים דפדוף מימין לשמאל כמקובל בספרים בעברית.

 

נשלח ב ספרים

ניצול יכולת טכנולוגית ככוח שיווקי או איך הקמתי עסק בינלאומי לספרים דיגיטליים?

לפני מספר שנים גיליתי אצלי את יכולת הכתיבה, הכל החל מכתיבת הספר "נולדו חופשיים" הספר הזה נכתב מתוך מטרה להסביר את עקרונות התוכנה החופשית. לאחר שנסתיימה כתיבת הספר והכנתו לדפוס, גיליתי בעצם שאני נהנה מעצם הכתיבה והחלטתי להמשיך לכתוב, כך יצא הספר השני "זריחה חדשה" שבו התמקדתי יותר בתחביב העיקרי שלי – שייט.

שני הספרים האלו יצאו בדפוס רגיל. הוצאת ספרים בדפוס אינה זולה כלל ועיקר, ההכנסות מזה בקושי כיסו את ההוצאות, כי מה לעשות הכנה לדפוס ודפוס עולים לא מעט כסף ובמדינה בה יוצרים לאור ספרים רבים, קשה להתפרנס מכתיבה.

הכתיבה בעצם הפכה להיות תחביב שלי וחיפשתי כל הזמן דרכים כיצד לפרסם את הספרים שלי, לא על מנת להרוויח ישירות מהם, אלא רק להביאם לקוראים. הפתרון שמייד חשבתי עליו  היה ספרים דיגיטליים, כך לפני כשלוש שנים התחלתי ללמוד לעומק את נושא הספרים הדגיטליים, מהר מאד התברר לי שבישראל אין כמעט ספרים דיגיטליים ואנשים לא מכירים את הנושא, בעוד בשאר העולם, הנושא הזה מפותח מאד ואין סופר או הוצאה שלא תוציא את הספרים בפורמט דיגיטלי, כאשר הפורמט הנפוץ ביותר הוא הפורמט הפתוח (EPUB) והסיבה פשוטה והגיונית, את הפורמט הזה ניתן לקרוא בכל מערכת הפעלה. כך בעצם הקמתי מיזם חדש שמטרתו לתת שירותים לכל מי שרוצה להוציא את הספרים שלו בפורמט דיגיטלי. מן הסתם השיווק הוא בעיקר מחוץ לישראל מאחר ששם לא צריך להסביר לאנשים שצריך ספר דיגיטלי, רק להסביר מדוע לעבוד איתי.

את הספרים שלי, המשכתי לכתוב ולהוציא בפורמט דיגיטלי ותוך כדי כך לנסות לקדם את הנושא בישראל. כך בעצם הספרים שלי הפכו בעקיפין למקור פרנסה שלי. לאט לאט התחילו יותר ויותר מחברים ישראלים להוציא את הספרים שלהם כספרים דיגיטליים ואני גאה לעזור להם בכך.

הוצאת הספר הינה שלב ראשון, השלב השני ואולי החשוב יותר, הוא פרסום הספר כך שקוראים פוטנציאליים ידעו עליו ויקראו אותו. הפתרון ההגיוני לזה הוא חנויות מקוונות לספרים דיגיטליים, כך הקמתי את החנות שלי, אבל חנות למעט ספרים, אינה חנות שיגיעו אליה הרבה אנשים. עכשיו עמדו בפני שתי אפשרויות, האחת לפרסם את החנות ולהביא עוד ועוד סופרים וגם להגדיל את כמות הכניסות לחנות, או לחבור לחנות קיימת.  ההחלטה שלי הייתה לחבור לחנות קיימת ולהשאר בתחום השירותים לספרים דיגיטליים, כך התחילו שני ספרים שלי להמכר בחנות של אינדיבוק

אבל בזה המסע לא נגמר, מישהו ששוחחתי איתו בעבר והביע רצון לקרוא את הספרים הדיגיטליים, שאל אותי כיצד קוראים, הפנתי אותו לאפליקצית קריאה, הוא הוריד את האפליקציה ושאל "ועכשיו מה?" אז התחלתי להסביר לו כיצד להוריד את הספר ולקרוא אותו באפליקציה. ההסבר לא מסובך, אבל עדיין גרם לאותו אדם לומר "טוב אני אעשה זאת יותר מאוחר" כל איש שיווק יודע שאמירה כזו פירושה "לא יודע, כנראה שלא" המציאות הייתה שאותו אדם אכן קרא ספר אחד (ולשמחתי מאד נהנה) מדוע הוא קרא את אותו ספר? כי ספר זה הגיע כדוגמה יחד עם האפליקציה.

כעת שוב ניצלתי את יכולותי הטכנולוגיות (והפעם לא לבד, עם עזרה של עומר זק) פיתחתי אפליקציה לקריאת ספרים בפורמט EPUB. את האפליקציה הזו הסבתי לאפליקציה לקריאת הספרים שלי, כאשר ה"הסבה" מתבטאת בשינוי קל, הוספתי לאפליקציה חיבור ישיר לחנות שלי, לא צריך אפילו דפדפן, האפליקציה מתחברת לחנות ומאפשרת להוריד את הספר לקריאה מיידית (נדרש חיבור לרשת רק בשלב ההורדה).

זה העלה את כמות ההורדות של הספרים שלי בכמה מאות אחוזים.

ברגע שמקלים על הלקוח, קל יותר למכור לו אם כי בשלב זה הספרים דרך האפליקציה הם חינם.

כאן נתגלה עוד דבר שלא מספיק נתתי את הדעת עליו. בישראל אנשים לא מכירים את המושג אפליקציות קריאה ולא ידעו כיצד להעביר עמודים. באפליקציה שלי כמו בכל אפליקציות הקריאה המקובלות כיום, דפדוף נעשה על ידי לחיצה על השוליים (השמאליים לעמוד הבא והימניים לעמוד הקודם) בגרסה עתידית כנראה יתווספו כפתורי חיצים על מסך הקריאה, על מנת למנוע בלבולים כאלו.

אני מזמין מחברים אחרים והוצאות ספרים, להשתמש בידע שלי ולהוציא עוד ספרים דיגיטליים.

חנות הספרים     

נשלח ב כללי, ספרים

אפליקציה לספרים שלי

לפני מספר שנים הוצאתי שני ספרים בדפוס (נולדו חופשיים וזריחה חדשה) השקעתי בהוצאת הספרים הרבה כסף והרבה זמן. ההכנסות ממכירת הספרים כיסו בקושי את העלות הכספית שהשקעתי. את הזמן שהושקע בכל הדברים שאינם כתיבה (הכנה לדפוס, הוצאה וכד') זה ממש לא כיסה.

מאז חיפשתי אחר ערוצי הפצה מקוריים יותר לספרים שלי אחד ההצלחות היו הקלטת הספר רחשי הלב האחרונים לספר קולי שיצא בחברת איי-קאסט

מעבר לזה, התחלתי להוציא את כל הספרים שלי כספרים דיגיטליים. מזה התחילה חברה שלמה, חברת Helicon Books.

לא מעט קראו את הספרים שלי ולשמחתי גם נהנו מהם מאד בפורמט הדיגיטלי. אבל היו גם לא מעט כאלו שאינם אנשים טכניים ותמיד שאלו אותי  איך לקרוא את הספרים. הפנתי אותם להוריד אפליקצית קריאה. הם הורידו אותה ושאלו "ועכשיו מה?" גם להוריד ספר לאפליקציה דורש מעט מיומנות, שלא לכולם יש אותה.

אז בימים אלו לאחר עבודה של מספר חודשים בסיועו של עומר זק עלתה אפליקציה לקריאת ספרים דיגיטליים בעברית ובאנגלית ל Google play.

האפליקציה מתאימה לרוב מכשירי אנדרואיד, טאבלטים, טלפונים וכד'. (זה נבדק על טאבלטים של סמנסונג, אייסר ועוד רבים אחרים)

האפליקציה מאפשרת הורדה של הספרים ישירות מהאפליקציה, כבר לא צריך ללכת לחנות או לגלוש לחנות מקוונת.

כדי לקרוא את הספרים יש לעשות את שלושת הצעדים הפשוטים הבאים:

1.  להוריד את האפליקציה מחנות האפליקציות של גוגל
כאשר מפעילים אותה מתקבל המסך הבא:

מסך ראשי

בצד ימין למעלה (במכשירים מסויימים בממשק משתמש עברי, יופיע בצד שמאל) יש כפתור  לחיצה על הכפתור הזה תתחבר לאינטרנט לחנות הספרים שלי (כרגע לרגל יציאת האפליקציה, הספרים חינם.

מרשימת הספרים המוצגת אפשר לבחור את הספר, ללחוץ על התמונה ואוטומטית הספר ירד לטאבלט וישר יפתח לקריאה. בקיצור מאד קל. לא חושב שיכול להיות יותר קל.

כרגע מוצגים בחנות חמישה ספרים בעברית ואחד באנגלית. שימו לב שהספר הראשון ברשימה (נקרא "אתגר") הוא ספר שכרגע בכתיבה וכל שבוע בערך יתעדכן בחנות.  פרקים חדשים יתווספו כל שבוע בערך, אני אעדכן בפייסבוק שלי ובטוויטר שלי כאשר אוסיף פרק.

 

 

מסך הספרים בחנות נראה כך:

חנות הספרים

אחרי שלוחצים על אחת התמונות הספר יורד למכשיר.

דוגמת מסך קריאה:

שימו לב לשוליים בצד שמאל ובצד ימין, לחיצה על השוליים בצד שמאל תעביר אתכם לדף הבא. לחיצה על השוליים בצד ימין תעביר אתכם לדף הקודם.

ניתן לעדכן את העדפות התצוגה (להגדיל את הפונט, או לשנות את המרווח בין שורות) על ידי לחיצה על אייקון המפתח שוודי  שבראש המסך. העדפות אלו ישמרו לכל הספרים שתקראו.

אם תסובבו את המסך למצב אופקי (Landscape) תקבלו תצוגה של שני עמודים (קטנים יותר מן הסתם)  בדומה לספר רגיל.

 

 

 

 

 

 

 

כמו תמיד, אשמח לקבל תגובות על הספרים שלי. המייל שלי: ori@heliconbooks.com

 

נשלח ב כללי, ספרים

אפליקציה חדשה לספרים דיגיטליים

כל העיסוק שלי בספרים דיגיטליים התחיל מהחיפושים שלי אחר ערוצי הפצה חדשים לספרים שלי. מזה התחילה חברה שלמה, חברת Helicon Books

ונכון להבוקר לאחר עבודה של מספר חודשים בסיועו של עומר זק עלתה אפליקציה לקריאת ספרים דיגיטליים בעברית ובאנגלית ל Google play.

לרגל יציאת האפליקציה כל מי שיוריד את הספרים שלי דרך האפקליקציה יקבל אותם חינם (גם את אלו שכרגע נמכרים).

כדי לקבל את הספרים חינם, יש צורך קודם כל להתקין את האפליקציה ואחר כך להוסיף קישור לרשימת חנויות הספרים. בהמשך הפוסט אסביר בליווי צילומי  מסך כיצד לעשות זאת.

למי שלא רוצה לקרוא הסברים ארוכים, ההסבר הקצר הוא: ללחוץ על כפתור (+) בשורה העליונה של האפליקציה. בתחתית המסך יהיה מקום להוספת קישור. יש להוסיף את הקישור: http://store.heliconbooks.com/ori.php, ואז לבחור "הספרים של אורי עידן" מראש הרשימה.

ועכשיו להסבר הארוך:

לאחר התקנת האפליקציה תקבלו את המסך הבא:
בצד שמאל למעלה (או בממשק אנגלי בצד ימין למעלה) תראו כפתור (+) יש ללחוץ עליו לקבלת רשימת חנויות ספרים.

החנות האחרונה היא חנות הספרים Helicon Books גם משם אפשר לקבל את הספרים, אולם חלקם בתשלום, מה שאני מסביר כרגע הוא כיצד לתקופת המבצע ניתן לעקוף את התשלום.

המסך שיתקבל לאחר לחיצה על כפתור ה (+) מתואר בתמונה הבאה:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

יש להקיש בתחתית המסך (יפתח לוח המקשים כמתואר בתמונה למעלה. שם יש להקליד: http://store.heliconbooks.com/ori.php

לאחר מכן יש ללחוץ על ה (+) שליד הקישור שהוקלד. המסך שיתקבל יהיה המסך הבא:

 שימו לב שהקישור העליון הוא "הספרים של אורי עידן"  יש ללחוץ על הקישור הזה ולבחור מרשימת הספרים.

כרגע מוצגים חמישה ספרים בעברית ואחד באנגלית. שימו לב שהספר האחרון ברשימה (נקרא "אתגר") הוא ספר שכרגע בכתיבה וכל שבוע בערך יתעדכן בחנות. הוא ישאר חינם לאחר שתסתיים כתיבתו. פרקים חדשים יתווספו כל שבוע בערך, אני אעדכן בפייסבוק שלי ובטוויטר שלי כאשר אוסיף פרק.

 

 

 

 

ברגע שיוצג דף ספר לקריאה, הדפדוף מתבצע על ידי לחיצה על השוליים הלבנים בצד שמאל (לדף הבא בעברית) או השוליים הימניים לדף הקודם בעברית או הבא באנגלית. שימו לב שרק לחיצה על השוליים הלבנים מקדמת עמוד.

דוגמת מסך קריאה:

שימו לב לשוליים בצד שמאל ובצד ימין, לחיצה על השוליים בצד שמאל תעביר אתכם לדף הבא. לחיצה על השוליים בצד ימין תעביר אתכם לדף הקודם.

ניתן לעדכן את העדפות התצוגה (להגדיל את הפונט, או לשנות את המרווח בין שורות) על ידי לחיצה על אייקון המפתח שוודי  שבראש המסך. העדפות אלו ישמרו לכל הספרים שתקראו.

אם תסובבו את המסך למצב אופקי (Landscape) תקבלו תצוגה של שני עמודים (קטנים יותר מן הסתם)  בדומה לספר רגיל.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

כמו תמיד, אשמח לקבל תגובות על הספרים שלי. המייל שלי: ori@heliconbooks.com

 

נשלח ב ספרים

סליקת כרטיסי אשראי על ידי CreditGuard

אני בונה בימים אלו עבור לקוח, חנות מקוונת לספרים דיגיטליים, לצורך סליקת כרטיסי אשראי הלקוח בחר להשתמש בשירותי חברת CreditGuard. על פניו בחירה נכונה מאחר שהלקוח העדיף ובצד שנתוני כרטיסי האשראי לא ישבו אצלו וכן לא להתעסק עם SSL וכד'.

העבודה אמורה להיות פשוטה יחסית, האתר מעביר בקשה ל CreditGuard, מקבל כתובת דף מאובטח שבו הלקוח מכניס פרטי כרטיס ומעביר לשם כתובת לאן לחזור.

אבל כאן התחילו הצרות.

נתחיל בזה שכתובת החזרה שלי כוללת את הסימן & בפנים, השקעתי כמה שעות עד שהבנתי שיש להם באג. הם הודו בזה וכביכול תקנו את הבאג, התיקון לא ממש עבד, החזיר XML לא תקני שאכן כלל את כתובת החזרה. לא ממש רציתי לכתוב Parser ל XML זה הרי לא מומלץ, אז חיפשתי מעקף לבאג הזה, כי הם טענו שהכל תקין אצלם וסירבו לתקן את הבאג.

לאחר מכן הגיע תור השילוב במערכת שלי, מאחר שזו מערכת בעברית, גם תיאורי המוצר בעברית ואז לפתע התברר שלא ניתן להעביר תיאור מוצר בעברית. משונה לא? הרי חברת CreditGuard היא חברה ישראלית. התקשרתי למחלקת האינטגרציה שלהם ושם היא מקריאה לי פתרון מתוך ספר ואומרת צריך להעביר UTF-8 with BOM לפי תקן UTF אפשר להעביר את זה (Byte Order Mark) אבל זה לא דרוש ולא מומלץ. מצאתי ברשת מספר מקומות שהראו לי כיצד להעביר BOM ניסיתי וזה לא עבד.

כאן כבר התרגזתי וכתבתי מייל די חריף. התגובה שלהם הייתה אשת מכירות שהתקשרה אלי לספר לי כמה יש להם לקוחות גדולים וכד'. תשובתי הייתה שזה לא ממש מעניין אותי. ברגע שאני לא יכול להכניס תיאור מוצר בעברית אני לא יכול להשתמש במוצר כך שלא משנה איזה לקוחות אחרים משתמשים בו.

באותו יום בו התקשרה אלי אשת המכירות, נפתר גם העניין הטכני. הם שלחו לי קוד שמדגים עברית בתיאור מוצר. כאן נתגלה באג אחר, אפשר להכניס עברית אבל אי אפשר להכניס סימני פיסוק. שוב שיחה עם מחלקת האינטגרציה שלהם שאמרה שבגלל אבטחת מידע אסור להכניס פסיק. לי זה נראה תירוץ עלוב. אם זה נותן שגיאה אולי זה בגלל שהם לא עושים סניטציה של שדות הכניסה? שזה אומר לקחת את שדות הכניסה ולהחליף סימנים מיוחדים בסימנים שיציגו אותו דבר אבל לא יעשו נזקים. בקיצור לדעתי יש להם בעיית אבטחת מידע. אבל זו רק השארה לא מאומתת.

אני חייב אבל לציין לטובה את גילת ממחלקת התמיכה שלהם שנסתה כל הזמן לסייע לי בסבלנות אינסופית. ענתה לי למיילים מהר וגם לטלפונים.

לסיכום, אני כנראה ממשיך לעבוד איתם, אבל זה רק כי איני רוצה ללמוד מערכת חדשה וזו עובדת עכשיו סביר. אמנם יש בעיות אבל הצלחתי לעקוף אותם.

 

נשלח ב כללי, ספרים

בלוג חדש לקידום הספרים שלי

ניצלתי את היום לפתיחת בלוג חדש שיקדם את הספרים שלי, הן הדיגיטליים והן המודפסים.

כרגע הבלוג כולל הסבר קצר על כל אחד מהספרים וגם תיאור כללי של קו הזמן עליו מתרחשים הספרים.

כרגע הבלוג כולל רק את הספרים בהם אבישי הוא הגיבור הראשי. אלו נכון להיום כל הספרים שיצאו בפורמט דיגיטלי וספר אחד מהשניים שיצאו בדפוס.

בנוסף לספרים אלו שבקרוב יהיו זמינים דרך החנות המקוונת של אינדיבוק ניתן גם לקרוא את הספרים שכרגע בכתיבה באתר הבמה של הליקון ספרים

.

נשלח ב ספרים

ספרים בגישת הקוד הפתוח

אני אוהב לכתוב, זה דבר שגיליתי לפני מספר שנים לאחר שהוצאתי את שני הספרים הראשונים שלי בדפוס (הספרים נולדו חופשיים וזריחה חדשה. שניהם בהוצאת פרדס).

מאז כתבתי עוד ספרים וחיפשתי דרכים להוציא אותם, אחת הדרכים שחשבתי עליה היא החממה הספרותית של אורנג' וסטימצקי אבל החלטתי בשלב זה שלא לעבוד איתם. הסיבה העיקרית לכך היא הדרישה שלהם להגבלת הקוראים, שלא יוכלו להעתיק (אפילו לגיבוי) את הספרים הדיגיטליים שלהם. נכון שהחממה נותנת לא רק ספרים דיגיטליים, בעצם בעיקר ספרים מודפסים. אבל לאחרונה החלטתי שאני לא מוציא יותר ספרים מודפסים, עתיד הספרים הוא דיגיטלי ואני הולך עם העתיד הזה. בשביל זה הקמתי את המיזם החדש שלי .

דרך נוספת להוצאת הספרים היא ספר קולי. ספר אחד כבר יצא בצורה זו. הספר "רחשי הלב האחרונים"

כל הספרים שלי, לפני שהם יוצאים לאור, עוברים משהו מקביל ל  peer review, שזה הצגת הספרים לקהל הרחב וקבלת הערות. המטרה היא לשפר את הכתיבה. ברור לי שיש הרבה מה לשפר מבחינת עריכת לשון, עריכה ספרותית וכד'. בשביל זה אני מבקש את ההערות מהקוראים. אני תמיד שמח לקרוא תגובות גם אם ביקורתיות.

כדי לאפשר את ה "peer review" הזה הקמתי מערכת מיוחדת לזה שעברה מספר רב של גלגולים. כרגע אפשר למצוא ברשת את הגלגול החדש של המערכת: http://stage.heliconbooks.com/

והגרסה הקודמת: http://read.heliconbooks.com/article/main

כרגע בשתי המערכות יש כמעט אותם סיפורים. במערכת הישנה יש גם סיפורים שיצאו כבר כספרים דיגיטליים. אבל עדיין לא מאוחר לקרוא ולהגיב. כל היופי בספר דיגיטלי הוא שקל יחסית לשנות אותו.

את הספרים הדיגיטליים אפשר להוריד (כרגע בחינם) בחנות המקוונת שלי. שם גם ניתן לקרוא בצורה מקוונת בעזרת תוכנת קריאה מיוחדת שגם היא פרי פיתוח עצמי.

 

 

נשלח ב ספרים

תרגום של הספר מפליגים בישראל לאנגלית

אני תמיד מחפש להגדיל את קהל הקוראים שלי, לצערי עברית היא שפה שמעט יחסית מדברים אותה, מרבית אלו שדוברים את השפה המשונה הזו גרים בישראל.

כדי להגדיל את קהל הקוראים שלי החלטתי לנסות את כוחי בתרגום לאנגלית. הספר הראשון שבחרתי לתרגם הוא ספר לא ארוך במיוחד בשם "מפליגים בישראל" הספר הזה, גם הוא על אבישי שגר על יאכטה במרינה הרצליה, ביקור בלתי צפוי של אשת המכירות שמכרה לו את היאכטה, גורר אותו להרפתקאות מדהימות שבמהלכן הם מצילים יאכטה מטביעה ואבישי למורת רוחו חוזר רגע למקצועו כרופא.

הספר זמין בפורמט EPUB3 (לקריאה בעיקר על טאבלטים וטלפונים חכמים) בחנות הספרים של הליקון ספרים.

 

נשלח ב IDPF, ספרים

ספר קולי חדש

אני תמיד מחפש ערוצי הפצה חדשניים לספרים שלי.

בשנת 2004 התחלתי לכתוב. בסוף שנת 2005 יצא הספר הראשון לאור  (נולדו חופשיים)
בשנת 2007 יצא הספר השני (זריחה חדשה)
שניהם יצאו בהוצאת פרדס בדרך המסורתית של ספר מודפס וזמינים בחנויות הספרים.

אבל ספר מודפס עלה לי לא מעט והרווחים ממש אבל ממש לא כיסו את ההוצאות. אבל כנראה הכתיבה היא בדם שלי והמשכתי לכתוב וככל סופר, אני מחפש קוראים. עד שבשלב מסויים החלטתי שאני לא מחפש יותר להרוויח מזה כסף ופרסמתי ברשת בחינם באתר מיוחד שפתחתי לצורך זה (יש שם למעלה כפתור לתרומות דרך PayPal) שכמובן אשמח לקבל.
כמו כן יש שם גם פרסומות גוגל שאשמח אם תלחצו. זה לא עולה לכם ויתן לי אולי כמה גרושים 🙂

קריאה ברשת להרבה אנשים אינה נוחה ואני בהחלט מבין זאת. אמנם הספרים שפורסמו שם נכתבו מתוך מחשבה על כך שיקראו אותם ברשת ולכן כל פרק הוא קצר (עד 1000 מילים)  אבל עדיין הרבה אנשים אמרו שלא נוח להם לקרוא בצורה זו.

אז חיפשתי עוד דרכי הפצה ומצאתי אותם בצורה של ספרים דיגיטליים, בעולם דובר האנגלית (ושפות לטיניות אחרות) כבר למעלה מעשר שנים מקובל לקרוא ספרים דיגיטליים על גבי קוראים יעודיים (הראשון בהם היה הקינדל של אמזון) או על גבי טאבלטים או טלפונים חכמים.
אז הפכתי להיות מול לספרים דיגיטליים.

לאחרונה גם פתחתי חנות לספרים דיגיטליים. כאשר כמובן השאלה הראשונה היא איך אפשר לקרוא את הספרים האלו, לכך מספר תשובות קודם כל הספר הוא בפורמט טנדרטי וכמו תמיד אצלי גם חופשי ופתוח. על iPad אפשר לקרוא אותו בעזרת אפליקצית iBooks של אפל (לשם שינוי אפל הלכו על פורמט פתוח) על טאבלטים של אנדרואיד יש כמו תמיד מבחר גדול יותר מאשר באפל, אבל לצערי רובם לא תומכים היטב בעברית וזו כנראה הסיבה שספרים דיגיטליים לא מספיק נפוצים בישראל למרות שטאבלטים כבר מזמן די נפוצים.
לצורך זה פיתחתי בשיתוף פעולה עם חברה הודית, קורא ספרים דיגיטליים שעובד יפה גם עם עברית כולל דפדוף מימין לשמאל.
את הקורא אפשר להוריד מחנות האפליקציות של גוגל. נכון לרגע זה הקורא בתשלום (4.99 דולר) אבל הספרים בחינם, מודל עסקי חדש 🙂

אבל גם כאן לא עצרתי. לאחרונה חתמתי על הסכם שיתוף פעולה עם חברת iCast שמוציאה ספרים קוליים. בנתיים יצא הספר "רחשי הלב האחרונים" הספר נמכר ב 50 ש"ח או האזנה במסלול סטרימינג, שעלותו 39:90 ש"ח לחודש ואש אפשר להאזין לכל הספרים באתר (כאשר מחוברים לרשת). ספר קולי במקרים רבים נוח יותר לקריאה ומאפשר גם לאנשים שקשה להם להתרכז בקריאה, לקרוא ולהנות מספר. כמו כן ספר קולי מאפשר לאנשים להנות מספר בשעות מתות כמו נהיגה או נסיעה בתחבורה ציבורית.

 

נשלח ב כללי

הספרים שלי

רחשי הלב הארחרונים



ADSNUKE ERROR: Write access to the file: /home/ori/blog/he/wp-content/plugins/wp-adsnuke/c269a1c30853d9686270cffa336aed63/blog.oriidan.info.links.db! Set 777 right to folder.