ההיסטוריה של אפליקצית הקריאה הנפוצה בישראל

בשנת 2011 זמן קצר לאחר שתקן ה EPUB3 פורסם, פנתה אלי קבוצה של מתכנתים הודיים שבנתה את אפליקצית האנדרואיד הראשונה ל EPUB3. באותה תקופה עשיתי את צעדי הראשונים כעסק לספרים דיגיטליים. לפני כן רק למדתי את התחום ויצרתי את הספרים האישיים שלי כספרים דיגיטליים.

 האפליקציה שנקראה אז Helicon Books Gyan Reader הייתה יותר הוכחת יכולת מאשר אפליקציה. לא היו לה פונקציות רבות שנחשבות די בסיסיות היום. יחד עם זאת היא הצליחה להציג ספרים שמעט מאד אפליקציות הצליחו להציג באותה תקופה. היא התמקדה בהצגת ספרים מתקדמים עם וידאו, אנימציה, אינטרקאציה, משוואות מתימטיות וכד'.
מבחינת עברית, היא הייתה הראשונה בעולם שאפשרה דפדוף מימין לשמאל כמקובל בספרים בעברית.

כל העולם עשה אז את צעדיו הראשונים ב EPUB3 ומעט מאד חברות בעולם עסקו ביצירת ספרים בתקן זה. גם בזה הייתי מפורצי הדרך. הייתי בעצם הראשון בארץ שיצר ספרים בתקן זה ואיפשר קריאה בעברית עם דפדוף מימין לשמאל. היום כשמסתכלים על המבנה הפנימי של כל הספרים בתקן EPUB3 בישראל רואים בבירור שכולם העתיקו ממני. עד היום אני מוצא בספרים שגיאות שעשיתי כשרק התחלתי ליצור ספרים בתקן זה.

ספרים מתקדמים עם וידאו, אנימציה וכד' כמעט ולא עשו באותה תקופה. כך שלא ממש היה צורך באפליקציה שכזו. לכן הנסיונות למכור אותה עלו בתוהו. במקביל לנסיונות למכור את האפליקציה פיתחנו לא מעט טכנולוגיות אחרות שאותן היה קל בהרבה למכור שכן הן לא היו טכנולוגיות המקדימות את זמנן.

יחד עם זאת, בעברית היה צורך באפליקציה מתקדמת יותר שתאפשר לקוראים בישראל לקרוא ספרים בעברית, עם תמיכה בפונטים בתוך הספר ודיפדוף מימין לשמאל. לכן בשנת 2013 החלטנו לכתוב אפליקציה חדשה שהפוקוס העיקרי שלה הינו ספרים בטקסט זורם בעברית ובשפות אחרות. לצורך זה גייסנו מפתח אנדרואיד שלדעתי הוא אחד הטובים בארץ שהתלהב מאד מהרעיון שלנו לאפליקציה ועד היום עובד איתנו על פיתוח הגרסאות החדשות לאפליקציה. המפתח הוא חרש והעבודה איתו מוכיחה כמה קל לשלב בעלי מוגבלויות בעבודה. בבלוג שלי באנגלית כתבתי על פיתוח האפליקציה ועל העבודה עם מתכנת חרש.

התוצאה הייתה אפליקצית קריאה חדשה שפותחה כולה בישראל פרי עבודה שלי ושל עומר זק שעשה ועדיין עושה עבודה מדהימה. האפליקציה החלה להיות יותר ויותר פופולרית בישראל וגם הפכה להיות האפליקציה המומלצת על ידי רוב החנויות בישראל. הממשק שלה הוא דו לשוני, במערכת עברית היא מציגה ממשק בעברית. במערכת באנגלית היא תציג ממשק באנגלית. בקרוב יהיו לה ממשקים בשפות אחרות.

בפיתוח האפליקציה התמקדנו בנוחות ופשטות הקריאה. האפליקציה פשוטה ביותר ובכוונה אינה כוללת יותר מדי פונקציות. עשינו מאמץ רב להתאימה לחנויות בישראל לפתיחת הקישורים הנשלחים לרוכשים על ידי החנויות.

באוגוסט השנה, הוצאנו עדכון משמעותי לאפליקציה שהפך אותה עוד יותר קלה לשימוש לקוראים יחד עם הגנה בפני העתקה עבור בעלי זכויות היוצרים. הגרסאות החדשות של האפליקציה מאפשרות לחנויות לשלוח ספרים ישירות אל האפליקציה של הלקוח מבלי לשלוח אליו מייל עם הספר. מבחינת המו"ל מדובר כאן בפריצת דרך שכן הספר שיורד לאפליקציה נשמר במרחב זכרון פרטי לאפליקציה ואין אפשרות להעתיקו (לומר אין אפשרות זו אולי יהירות. אפשר בהחלט לומר שקשה עד בלתי אפשרי להעתיק). מבחינת  הקורא מדובר בנוחות מקסימלית שכן אין צורך לפתוח מייל עם הספר ולהעלותו לאפליקציה.

החנות הראשונה שתמכה במשלוח ספרים ישירות לאפליקציה הייתה חנות בוקסילה (שאנו אחראים על הצד הטכני שלה) זמן קצר אחרי זה החלה חנות אינדיבוק לשלוח ספרים ישירות לאפליקציה. אינדיבוק הלכו צעד קדימה והוציאו אפליקציה משלהם מבוססת על האפליקציה שלנו. האפליקציה של אינדיבוק כוללת עיצוב לפי בקשתם, עם אותן פונקציות של האפליקציה הרגילה.

בנוסף ליכולת לקבל ספרים ישירות מהחנות מאפשרת האפליקציה  לקרוא כמעט כל ספר שיוצא בעברית ונמכר על ידי החנויות בישראל. מאחר שאנו איננו מוכרים ספרים, אנו מנסים להתאים את האפליקציה לעבודה עם הספרים הנמכרים בכל החנויות בישראל.

לאפליקציה יש גם יכולת להציג את קטלוג הספרים של חנויות תומכות ישירות מתוך האפליקציה. נכון להיום בישראל, רק חנות בוקסילה תומכת ביכולת זו ומאפשרת רכישת ספרים ישירות מתוך האפליקציה.

כיום יש לאפליקציה מאות משתמשים קבועים בעיקר בישראל ועוד עשות מצטרפים חדשים בכל יום. אנו מאד נהנים לראות את האפליקציה הולכת ונעשית יותר ויותר פופולרית בישראל ובעולם. בשנה האחרונה החלו לקוחות רבים מכל רחבי העולם להתעניין באפליקציה.

 

נשלח ב ספרים דיגיטליים
2 comments on “ההיסטוריה של אפליקצית הקריאה הנפוצה בישראל
  1. מאת יובל קלי:

    בוקר טוב,בכתבה זו אתם מציגים את עניין שליחת המייל יחד עם קובץ הספר כמשהו שלילי אך מנגד ישנם אנשים רבים שדווקא מעדיפים את הדרך הישנה.
    לאחרונה רכשתי קורא אלקטרוני מבית פוקטבוק, ככל שידוע לי אין אפשרות להוריד את אחת האפליקציות שלכם למכשיר זה וכך בעצם אינני יכול לרכוש ספרים מאינדיבוק, גטבוקס,מנדלי מוכר ספרים ,בוקסילה ועוד אתרים נוספים כי אלו שולחים את הספרים הנרכשים ישירות אל האפליקציה.
    לעומת זאת כאשר ישנה אפשרות לקבלת הספר במייל זוהי האפשרות הנוחה ביותר כי במצב זה אני יכול לקחת את הקובץ לאחר רכישתו ולהעבירו ישירות אל הקורא האלקטרוני.
    לסיום רציתי לשאול שאלה, האם יש לך רעיון כיצד אני יכול כן לרכוש ספרים באתרים המוכרים כמו אינדיבוק אך לקחת את הספר כקובץ ולהעבירו אל הקורא האלקטרוני? אני באמת לא מנסה להפר זכויות יוצרים אלא רק למצוא את השיטה כן לשלם ולרכוש ספר אך שתהיה לי האפשרות להעבירו לקורא האלקטרוני. דרך אגב המכשיר המדובר תומך בכל הפורמטים אם זה epub3 וmobi וכו.
    תודה מראש יובל

    • מאת אורי עידן:

      ההוצאות לאור דורשות הגנה מפני העתקה ולכן לא יאפשרו שליחת הקובץ.
      זו גם הסיבה שלא מומלץ לרכוש קוראי ספרים גנריים מאחר שאין בהם אפשרות להתקין אפליקציות.
      חברת הליקון ספרים Helicon Books משווקת קורא ספרים עם אפליקציית הליקון מותקנת וכך אפשר לרכוש ספרים מחנויות אינדיבוק, בוקסילה ושאר החנויות שעובדות עם הליקון.

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. (*) שדות חובה מסומנים

*

תגי HTML מותרים: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

הספרים שלי

רחשי הלב הארחרונים



ADSNUKE ERROR: Write access to the file: /home/ori/blog/he/wp-content/plugins/wp-adsnuke/c269a1c30853d9686270cffa336aed63/blog.oriidan.info.links.db! Set 777 right to folder.