לחסרי הסבלנות… http://www.thestories.org/book/eupbreq

בשנת 2006 יצא ספרי הראשון בדפוס, הספר "נולדו חופשיים". עריכת הספר והכנתו לדפוס היו פרויקט שלקח את רוב זמני הפנוי באותה תקופה אבל מאד נהנתי ממנו לא היה גבול לשמחה שלי כשהמו"ל הודיע לי שהגיעו העותקים מהדפוס. עזבתי הכל ונסעתי לחיפה (המו"ל הוא הוצאת פרדס בחיפה) לראות איך זה נראה במציאות. עכשיו נשאלה השאלה מה עושים הלאה? ההמשך היה ברור אם כל כך נהנתי מתהליך הכתיבה והוצאת הספר, נכתוב ספר נוסף וכך החלה כתיבתו של הספר "זריחה חדשה" למרות שהספר נכתב אחרי נולדו חופשיים, יש בנולדו חופשיים אזכור לגיבור הראשי של זריחה חדשה. ברגע האחרון לפני שיצא הספר נולדו חופשיים לדפוס הגנבתי עוד פסקה לאחד הפרקים, כך נוצר הקשר בין הספרים. מי שרוצה לקרוא קצת יותר על כיצד התחלתי לכתוב: כתבתי זאת באתר.

הוצאת ספר בדפוס היא תהליך יקר וארוך. לצערי המכירות לא הוכיחו את עצמם ורווח כספי לא ראיתי מכתיבת הספרים. למזלי חלק מהתשלום למו"ל נעשה בעבודה שעשיתי עבורו אחרת ההפסד הכספי היה גדול יותר.

רציתי להמשיך לכתוב אבל לא רציתי להוציא עוד ועוד כספים על הוצאת ספרים בדפוס, לכן הקמתי את המערכת שבאתר http://www.thestories.org מערכת זו מאפשרת לי להוציא ספרים לקריאה ברשת. זו בעצם מערכת ניהול תוכן מכוונת לספרים. המערכת מבוססת על מערכת מאמרים שכתבתי ללקוח שמעולם לא שילם וכן על תוספות שנכתבו עבור המו"ל שלי שכשראה את המערכת רצה מערכת דומה.
אבל לקרוא באינטרנט לא כל כך נוח למרבית האנשים. מה גם שקשה לקחת את הספר למיטה או למקומות אחרים…

בשנים האחרונות החלו להופיע בשוק קוראים דיגיטליים שאלו בעצם מחשבים יעודיים עם מסך מיוחד ותוכנת קריאה, מיד לאחר מכן הופיעו הטאבלטים שגם בהם הייתה משולבת תוכנת קריאה. גם בטלפונים החכמים המודרניים משולבות תוכנות קריאה.
תוכנות קריאה אלו משתמשות בפורמט מיוחד שנקרא EPUB פורמט זה בניגוד לפורמטים דיגיטליים כמו ODF, PDF', HTML וכד' אינו כולל הגדרות של גודל העמוד. התוכנה מסדרת את גודל העמוד ולכן גם את מספר העמודים בהתאם לגודל מסך מכשיר הקריאה. תכונה זו הופכת את הקריאה בטאבלטים או טלפונים חכמים לקלה ונעימה, למרות גודל המסך שלפעמים קטן מאד.

שמעתי רבות על הפורמט וחיפשתי דרכים כיצד להוציא את הספרים שלי בפורמט זה. כל התיעוד על הפורמט היה באנגלית ודיבר על ספרים באנגלית. לא ראיתי אזכורים לתמיכה בשפות כמו עברית וערבית שנכתבות מימין לשמאל (טוב שאני לא כותב ביפנית או סינית שנכתבות מלמעלה למטה :-) ) לשמחתי היו כאלו שחקרו את העניין ואפילו הקימו חנות מקוונת למכירת ספרים בעברית בפורמט EPUB הם מציעים גם מספר ספרים ללא תשלום. הורדתי שניים מהספרים אותם הם מציעים ללא תשלום ולמדתי את המבנה והדברים היחודיים לעברית כתבתי תוכנה בפרל לתרגום הספרים שלי מפורמט טקסט (הפרטים הטכניים בהמשך) לפורמט החדש.

בנוסף לכך כתבתי תוספת למערכת הספרים המקוונת שלי (www.thestories.org) שתאפשר לאנשים עם מכשירי טאבלט או טלפונים חכמים לגלוש לאתר ולהוריד את הספר. כרגע מוצעים שם שני ספרים: רחשי הלב האחרונים ושקיעה חורפית. רחשי הלב האחרונים לדעתי הוא אחד הספרים הטובים שלי. למרות שאני אוהב את כולם, בספר זה הצלחתי לבנות עלילת מתח יפה.
המערכת החדשה שולחת מייל עם קישור להורדת הספר כך שאפשר לגלוש אליה ממחשב רגיל ולקרוא את המייל מהמכשיר הנייד. הקישור שולח את הקובץ כך שהמכשיר מזהה שמדובר בספר דיגיטלי ופותח ישר את התוכנה המתאימה (יש באתר גם הסבר לגבי התוכנות למכשירי אנדרואיד ואייפד).

אז לכל בעלי הטלפונים החכמים והטאבלטים אתם מוזמנים לקחת את הספרים אתכם לכל מקום אליו תקחו את המכשיר.  זה עובד בכל המשירים המקובלים, נבדק אפילו במכשירים מוגבלים כמו iPad ו iPhone (למה מוגבלים? על זה כתבתי פוסט אחר מדוע iPad הוא רק צעצוע לילדים ולא מתאים לשימוש יומיומי. מאחר שאני לא רוצה לפרסם את אפל אין כאן קישור…)

כרגע כל הספרים הם חינם. בעתיד הקרוב יפורסמו עוד ספרים בפורמט הזה. בנתיים אפשר לקרוא את כולם באתר. אני לא שומר ספרים במגירה.

 

ועכשיו קצת פרטים טכניים.

מי שלא מעוניין מוזמן לפסוח על החלק הזה.

פורמט epub הוא בעצם קובץ zip ששינו לו את הסיומת. הקובץ הזה מכיל מספר קבצי בקרה שמסבירים איזה ספר זה ומה המבנה שלו. תוכן הספר עצמו הוא בעצם קבצי XHTML פשוטים (עם עוד מספר תוספות יחודיות ל CSS).
מאחר שמדובר בקבצי XHTML היה לי קל לתרגם את הספרים שלי לפורמט הזה.
הספרים שלי נכתבתים בתחילה בפורמט טקסט בעזרת עורך טקסט פשוט (במקרה שלי gedit) ואחר כך מועלים לאתר שלי והופכים אוטומטית ל html (על ידי המערכת באתר) במקרה הזה כתבתי תוכנה שמתרגמת את הפרקים לקבצי XHTML.
במקרה שלי זה היה פשוט כי אני ממילא כותב כל פרק בקובץ טקסט נפרד.
הרבה אנשים אחרים שכותבים ספרים עושים את השגיאה של לכתוב אותם במעבד תמלילים (ומוסיפים חטא על פשע וכותבים ב MS-Word) למה אני אומר שזו שגיאה? כי מעבדי תמלילים מודרניים מנסים לפרמט בעצמם את הספר לעמודים. זוהי שגיאה בכל מקרה כי ברגע שמוציאים ספר, ממילא מעבירים אותו לתוכנת הוצאה לאור כמו Scribus (תוכנה חופשית) או המכנים שמשתמשים בתוכנות קנייניות InDesign של אדובה. תוכנות אלו מעדיפות לקלוט קבצי טקסט ללא הגדרות פורמט.
במקרה של ספרים דיגיטליים בכלל אסור שיהיו הגדרות פורמט כי תוכנת הקריאה אמורה לבנות את העמודים בזמן ריצה. לכן לתרגם מקובץ מעבד תמלילים לספר דיגיטלי זו משימה קשה והתוצאה בדרך כלל לא טובה.

הערה קטנה ולא קשורה: יתכן שיופיעו בצד שמאל פרסומות גוגל להוצאת ספרים וכד' מרבית הפרסומות הללו הן של חברות שיקחו מכם את הכסף, יתנו לכם ספר (שיראה טוב) אבל לא ישווקו אותו והוא לא יופיע בחנויות. לכן מומלץ לא להתיחס אליהם.

השארת תגובה

(נדרש)

(נדרש)